Så blev den lille barnesweater færdig og opskriften er klar. Carl har været her og må vænne sig til at være model. Han har lige lært at gå og det holdt hårdt med at stå stille og til sidst måtte han sidde på fars skød.
The child's sweater is finished and the pattern is ready (in English in a couple of days). Carl has been here and had to be model. He has just learned to walk and did not want to stay still and ended to have to sit on his father's lab.
Bullen er strikket i mønsterstrik
The body is stranded knitting
Ærmerne er strikket i striber fordi mønsterstrik med tråde på bagsiden ikke er godt til små strittende finge.
The sleeves are knitted with stripes because strands on the wrong side are not good for small fingers.
på bloggen vil jeg invitere indenfor i mit værksted, så der er mulighed for at kikke med på det jeg arbejder med - på væven, på strikkepindene, smykker eller hvad der nu ellers er gang i
søndag den 26. februar 2012
lørdag den 4. februar 2012
garn fra Ellen
Jeg har fået noget garn af Ellen, som har Strikkegarnet.dk. Det er Unisono, som kan fås med lange farveskift ligesom Kauni. Det passer også med strikkefastheden, så måske kan det bruges til mine opskrifter og tilgodese dem, som synes Kauni kradser for meget. Unisono er også 100 % uld, men meget blødt. Det er også superwashbehandlet, hvilket er både godt og skidt - godt fordi det kan ryge i vaskemaskinen uden problemer - skidt fordi det mister noget af uldstrukturen, hvilket gør det mindre velegnet til mønsterstrik, især hvis der skal klippes i det strikkede - og det gør jeg jo gerne.
Jeg strikkede en prøve med noget garn med korte farveskift. Det egner sig godt til netop dette mønster, så måske vil jeg arbejde lidt med det.
Men superwash og børnestrik går ualmindeligt godt i spænd, så derfor vil jeg i første omgang lave en barne trøje.
I have had some yarn from Ellen, who owns strikkegarnet.dk
It’s Unisono - a German yarn, which change color in the same way as Kauni, but it’s Superwash treated and very soft. However the superwash make it less good for stranded knitting, in particular steeking.
But superwash and small children (or their parents) works fine.
For trying the yarn I knit a childs sweater.
I made a swatch with a yarn with short color shifts and it seems to fit this pattern well - maybe I will work on with that.

Min februar sokke udfordring er noget Fair Isle agtigt mønster. Selvom hælen måske er den mest almindelige er den ny for mig. Den hedder båndhæl i følge Berlingske håndarbejds bog fra 1950. (I tre bind, som jeg fandt antikvarisk sidste sommer og er en guldgrube af alt muligt om håndarbejde)
torsdag den 26. januar 2012
sokker
Når jeg så alligevel har strikket sokker, er det fordi jeg i min barndom lærte at strikke hæl og tå af min mormor, og jeg har siden strikket masser af sokker på den måde. Det er en slags standard opskrift, som går til alle mulige størrelser. Det eneste jeg selv har tilføjet er en fodformet tå, som blev aktuel engang i 70'erne.
Jeg har været lidt misundelig nå jeg har set alle mulige andre sokker, men har bare ikke tage mig sammen til at gøre noget ved det, men nu er der i webstrik lavet en sokkeKAL, hvor man strikker ét par (mindst) pr. måned i 2012. Jeg har meldt mig, og min egen udfordring er, at jeg hver måned skal prøve noget nyt. Det kan være en anden type hæl eller starte i tåen eller noget helt andet.
Her er hvad det er blevet til i januar, efter den gamle model.
Et par strikket af noget lækkert håndfarvet strømpegarn som er en gave fra Naomi, nogle hvide som er strikket af noget gammelt hjertegarn, som jeg købte rigeligt af på et tidspunkt, hvor en garnforretning lukkede og et par strikket Opal cotton.
I am often asked if I knit socks, and I always answer "no", although it is not entirely true. I've never knitted socks using a pattern or even less tried to design some myself
When I have knitted socks, it's because in my childhood learned to knit the heel and toe from my grandmother and I have since knitted lots of socks that way. It is a kind of standard pattern that goes to all sizes. The only thing I've added is a foot-shaped toe, which was present even in the 70s.
I've been a little envious when I've seen all sorts of other socks, but have not made up myself to do something about it, but now webstrik has made a sockKAL where you knit one pair (at least) per months in 2012. I have challenged myself to do something new every month. It may be another type of heel or start knitting at the toe or something else, I don't know yet.
Here's what it was created in January the old way.
A pair of knitted something delicious hand-dyed sock yarn which is a gift from Naomi, some whites are knit by something old Hjertegarn, which I bought years ago in a yarnshop closing down and a pair of knitted cotton Opal.
When I have knitted socks, it's because in my childhood learned to knit the heel and toe from my grandmother and I have since knitted lots of socks that way. It is a kind of standard pattern that goes to all sizes. The only thing I've added is a foot-shaped toe, which was present even in the 70s.
I've been a little envious when I've seen all sorts of other socks, but have not made up myself to do something about it, but now webstrik has made a sockKAL where you knit one pair (at least) per months in 2012. I have challenged myself to do something new every month. It may be another type of heel or start knitting at the toe or something else, I don't know yet.
Here's what it was created in January the old way.
A pair of knitted something delicious hand-dyed sock yarn which is a gift from Naomi, some whites are knit by something old Hjertegarn, which I bought years ago in a yarnshop closing down and a pair of knitted cotton Opal.
mandag den 31. oktober 2011
Europæisk strik

Jeg har været så heldig at lære Carla at kende og hun har besøgt mig og nogle andre danske designere.
Jeg har også besøgt Carla og hendes mand i Alburqurque i New Mexico.
Det er spændende at se Carlas blog og jeg finder det selvfølgelig rigtigt sjovt at se at Århus og omegn er kommet på med strikke verdenskortet.
Carla Breeze have been working on a book about European knitting.
I have been lucky to get to know Carla and I am impressed by her work.
I can recommend her blog:
and I find it fun to se Århus and surroundings on the knitting map.
fredag den 14. oktober 2011
Nyt sjal med alt godt fra havet / sea food
Jeg er i gang med at strikke et nyt sjal, hvor jeg har hentet inspiration i "havet"
I am knitting on a new shawl inspired by "sea food"
Sjalet er trekantet og langs den øverste kant har jeg strikket søstjerner.
It is a triangular shawl and along the upper edge I have knitted starfish.
Jeg har prøvet med frem med forskellige hulmønsterkanter kanter langs de øvrige sider, men det ville ikke rigtigt lykkes. Jeg havde forestillet mig "noget med bølger" / feather and fan - agtigt, men det blev ikke godt.
Nu arbejder jeg på en ide med blæretang, så måske.......
I have tried different lace patterns along the other edges, but I did not succed. I had imagined something with waves / feather and fan - ish, but it did not work.
onsdag den 13. juli 2011
travlt forår
Endvidere er jeg gået i gang med noget der engang - måske - bliver til et sjal, 2 stk lace - hvor jeg er løbet tør for garn til det ene og perler til det andet. Og så er der en lille vest, der også lige mangler ca. 10 m garn.
Today is a really rainy summer day when I can fix up a bit on things that are neglected indoor for long time. ( as updating my blog)I have bee knitting on more items but a couple of baby blankets, however, were finished. I have knitted one in "boy colors" and one in "girl colors".
Furthermore, I have started something that will - perhaps - become a shawl, 2 lace scarfs - where I have run out of yarn for one and beads for the other. And then there's a little west, also just missing about 10 m yarn
Furthermore, I have started something that will - perhaps - become a shawl, 2 lace scarfs - where I have run out of yarn for one and beads for the other. And then there's a little west, also just missing about 10 m yarn
One reason for the spring rush has been that I along with my youngest daughter has started to "grow" wool. We have 8 small soft lamb and 5 angora rabbits.
Ind imellem er jeg begyndt at lave keramik knapper. Det er spændende og jeg er overrasket over hvor let det er at få et relativt godt resultat. Men der er lang vej til jeg helt har styr på processen.
onsdag den 9. marts 2011
farmor
I aftes blev jeg færdig med et uldent svøb til min søns og min dejlige svigerdatters første barn. Timingen var perfekt for ganske få timer efter kom lille Carl så til verden på Hvidovre Hospital efter en eksemplarisk fødsel.
Som I kan se var en af grundene til at det blev færdigt i sidste øjeblik at jeg strikkede det to gange. Jeg var ikke tilfreds med første udgave og besluttede mig for at strikke et mere "maskulint" tæppe, når jeg nu allerede vidste at det ville blive en dreng.
Sådan en dag skinner solen selv om det regner og blæser.
Last night I finished a small blanket for my coming grandson. The timing was perfect because a few hours later little Carl was born.
As you see, one of the reasons for the last minute finishing, was that I knitted the blanket twice. I did not like the first one and wanted to make a more masculine one when I already knew it would be a boy.
On such a day the sun is shining even though it is windy and rainy.
Abonner på:
Opslag (Atom)