mandag den 4. februar 2008

Bolche taske


For lang tid siden lovede jeg at lave filtede tasker til en workshop i I Portland hos knit/purl. http://www.knit-purl.com/ Jeg har lavet en masse tasker, men egentlig kun opskrift til én. Derfor har det været min mening at få lavet et par stykker mere, men jeg har ikke rigtigt kunnet få det til at lykkes – men i sidste uge var ideen der pludselig:
Bolchetaske -hold kæft bolche på godt 25 cm. Det næste bolche i glade farver er på vej .
Candy bag ?
Long time ago I promised to teach a class about fulled bags at knit/purl http://www.knit-purl.com/. I have made lots of bags but described a pattern for only one. I intended to do a couple more, but have had difficulties to find a good design – until last week.
Suddenly I knew: bolche (boiled sweets?) The next one on its way in happy colors.
Is it a “candy bag” or a “sweet bag”? I have to find out.

søndag den 27. januar 2008

huer til workshop i Seattle


Færdig med huerne - og opskrifterne er skrevet. De skulle være på engelsk denne gang, så jeg skal lige være fundet de sidste ord.
Hvad hedder en tittekant og er stained knitting flerfarvestrik?
Heldigvis plejer jeg at få hjælp hos webstrikkerne.

The hats are finished - and the patterns. I just need to find the last english words.

torsdag den 24. januar 2008

Carla


I de seneste dage har jeg haft et spændende besøg fra USA. Nærmere betegnet Carla fra New Mexico – med mand og hund. Carla er forfatter, fotograf og, ikke mindst, strikker.
Carla arbejder på en bog om strikning i Europa og i den forbindelse har hun været på besøg for at interviewe mig og tage billeder – og så har vi selvfølgelig snakket garn og strik og strikketraditionen og alt muligt andet haft det rigtig hyggeligt.
Tænk at det er muligt, bare på grund af strikning, at møde sådan nogle dejlige mennesker.

In the latest days I have had an interesting visit from USA. Carla from New Mexico has been here, together with husband and dog. Carla is a writer, photographer and last, but not least, knitter.
Carla is working at a book about knitting I Europe and has in relation to this, interviewed me and taken pictures of my knitting.
And of course wee have talked about yarn, knitting, knitting traditions and every thing else.
It’s amazing, that you due to knitting can meet such lovely persons – thanks to Carla and Wayne for some wonderful days.

søndag den 6. januar 2008

Nytår

Godt nytår
Fra i morgen bliver det så en slags hverdag igen – de seneste 14 dage har jo stået på jul / nytår / ferie og familie.
Jeg har fået rigtig gode ”strikke” julegaver. Min familie må kende mig godt. Moskus uld og garn – plantefarvet garn – hjemmelavede knapper og nipsenåle (se lige kop og kande) – gode bøger.
Ud over strikkegaverne også nydelsesgaver: bøger – biograftur og en middag.
Happy New Year.
Tomorrow comes as a normal day – during the last two weeks focus has been on Christmas, New Year, holidays and family.
I received wonderful Christmas presents related to knitting; obviously my family knows me well. Musk ox wool and yarn, yarn dyed with plants, homemade buttons and pushpins (look at the cup and the pot) and good knitting books.
I got some other presents for joy as well: books and an evening with dinner and a ticket for the movies
Strikningen har bevæget sig i forskellige retninger: huer med mønsterstrik (som lige skal vaskes og gøres helt færdige) et par tasker som lige skal valkes og endelig pulsvarmere med perler. Jeg havde aldrig forestillet mig at det kunne være så sjovt. Lige nu bruger nogle af de farverige perlekæder, som mine børn har lavet i børnehaven for mange år siden.


.
The knitting work has gone in different directions. I have worked on with hats in two color knitting (they just have to be finished and washed), a couple of bags, which have to be fulled and at last wrist warmers with beads. I never imaged, it could be that fun to knit with beads. Just now I am using beads from old necklace my children made in kindergarten many years ago.

onsdag den 12. december 2007

Forårstrøje - igen




Så er forårstrøjen færdig – vasket og lagt til tørre. Så er der bare lige de ca. 50 småting, der skal rettes lidt på.
Now the Spring sweater is finished – washed and now drying. Left is just about 50 small alterations which have to be done

mandag den 10. december 2007

næsten færdig, men....


Jeg har fået strikket videre på forårstrøjen – ærmerne er efter lange overvejelse blevet uden blomster, men med ”lus” og jeg synes det virker. Det har kostet ca. en halv dag med beregninger at få mønsteret på bul og ærmer til at passe sammen, men det er jo bare med at holde tungen lige i munden og tælle masker. Jeg ved lige hvordan jeg vil at det sidste ved halsen til at se ud – det var så stort set bare at strikke løs, og så bliver det helt forkert. Jeg har taget et billede inden jeg hiver pinden ud og prøver noget andet.

I have knitted more of the Spring sweater. The sleeves are – after many considerations – ended up without flowers, but with “louses” and I think it is ok. I have used several hours to figure out have to make the pattern work knitting body and sleeve together, but after all you just have to concentrate and count stitches. I know how the last part of the sweater, around the neck, has to look, and I thought I just could finish the knitting this morning, but it looks ugly. I made a picture before I pull out the needles and have to try something else.

fredag den 7. december 2007

pulsvarmere


I tirsdags startede min fuldtids strikkeperiode (der varer de næste 4 måneder) Jeg nyder allerede at kunne arbejde mere koncentreret. Noget af det første jeg har arbejdet videre med er kopi opskriften på pulsvarmere til Textilforum i Herning. Det har taget frygtelig lang tid at finde det rigtige garn, de rigtige perler – og så er det lige meningen at det hele skal pakkes sammen til kits. Det betød at jeg også skulle finde en æske i det rigtige format. Nu er det hele parat til at sende af sted – så er spørgsmålet bare lige tilbage om, hvad ”de” synes om det i Herning.

Last Tuesday I started my 4 month full time knitting period. I enjoy already having possibility to work more concentrated. For a while I have worked with patters for old wrist warmers and now all the things for a kit are ready. It took rather long time to find needles – the right yarn and beads – and a box for all of it. But now it’s ready. The only thing left is that Textilforum likes it as well.