torsdag den 24. januar 2008

Carla


I de seneste dage har jeg haft et spændende besøg fra USA. Nærmere betegnet Carla fra New Mexico – med mand og hund. Carla er forfatter, fotograf og, ikke mindst, strikker.
Carla arbejder på en bog om strikning i Europa og i den forbindelse har hun været på besøg for at interviewe mig og tage billeder – og så har vi selvfølgelig snakket garn og strik og strikketraditionen og alt muligt andet haft det rigtig hyggeligt.
Tænk at det er muligt, bare på grund af strikning, at møde sådan nogle dejlige mennesker.

In the latest days I have had an interesting visit from USA. Carla from New Mexico has been here, together with husband and dog. Carla is a writer, photographer and last, but not least, knitter.
Carla is working at a book about knitting I Europe and has in relation to this, interviewed me and taken pictures of my knitting.
And of course wee have talked about yarn, knitting, knitting traditions and every thing else.
It’s amazing, that you due to knitting can meet such lovely persons – thanks to Carla and Wayne for some wonderful days.

søndag den 6. januar 2008

Nytår

Godt nytår
Fra i morgen bliver det så en slags hverdag igen – de seneste 14 dage har jo stået på jul / nytår / ferie og familie.
Jeg har fået rigtig gode ”strikke” julegaver. Min familie må kende mig godt. Moskus uld og garn – plantefarvet garn – hjemmelavede knapper og nipsenåle (se lige kop og kande) – gode bøger.
Ud over strikkegaverne også nydelsesgaver: bøger – biograftur og en middag.
Happy New Year.
Tomorrow comes as a normal day – during the last two weeks focus has been on Christmas, New Year, holidays and family.
I received wonderful Christmas presents related to knitting; obviously my family knows me well. Musk ox wool and yarn, yarn dyed with plants, homemade buttons and pushpins (look at the cup and the pot) and good knitting books.
I got some other presents for joy as well: books and an evening with dinner and a ticket for the movies
Strikningen har bevæget sig i forskellige retninger: huer med mønsterstrik (som lige skal vaskes og gøres helt færdige) et par tasker som lige skal valkes og endelig pulsvarmere med perler. Jeg havde aldrig forestillet mig at det kunne være så sjovt. Lige nu bruger nogle af de farverige perlekæder, som mine børn har lavet i børnehaven for mange år siden.


.
The knitting work has gone in different directions. I have worked on with hats in two color knitting (they just have to be finished and washed), a couple of bags, which have to be fulled and at last wrist warmers with beads. I never imaged, it could be that fun to knit with beads. Just now I am using beads from old necklace my children made in kindergarten many years ago.

onsdag den 12. december 2007

Forårstrøje - igen




Så er forårstrøjen færdig – vasket og lagt til tørre. Så er der bare lige de ca. 50 småting, der skal rettes lidt på.
Now the Spring sweater is finished – washed and now drying. Left is just about 50 small alterations which have to be done

mandag den 10. december 2007

næsten færdig, men....


Jeg har fået strikket videre på forårstrøjen – ærmerne er efter lange overvejelse blevet uden blomster, men med ”lus” og jeg synes det virker. Det har kostet ca. en halv dag med beregninger at få mønsteret på bul og ærmer til at passe sammen, men det er jo bare med at holde tungen lige i munden og tælle masker. Jeg ved lige hvordan jeg vil at det sidste ved halsen til at se ud – det var så stort set bare at strikke løs, og så bliver det helt forkert. Jeg har taget et billede inden jeg hiver pinden ud og prøver noget andet.

I have knitted more of the Spring sweater. The sleeves are – after many considerations – ended up without flowers, but with “louses” and I think it is ok. I have used several hours to figure out have to make the pattern work knitting body and sleeve together, but after all you just have to concentrate and count stitches. I know how the last part of the sweater, around the neck, has to look, and I thought I just could finish the knitting this morning, but it looks ugly. I made a picture before I pull out the needles and have to try something else.

fredag den 7. december 2007

pulsvarmere


I tirsdags startede min fuldtids strikkeperiode (der varer de næste 4 måneder) Jeg nyder allerede at kunne arbejde mere koncentreret. Noget af det første jeg har arbejdet videre med er kopi opskriften på pulsvarmere til Textilforum i Herning. Det har taget frygtelig lang tid at finde det rigtige garn, de rigtige perler – og så er det lige meningen at det hele skal pakkes sammen til kits. Det betød at jeg også skulle finde en æske i det rigtige format. Nu er det hele parat til at sende af sted – så er spørgsmålet bare lige tilbage om, hvad ”de” synes om det i Herning.

Last Tuesday I started my 4 month full time knitting period. I enjoy already having possibility to work more concentrated. For a while I have worked with patters for old wrist warmers and now all the things for a kit are ready. It took rather long time to find needles – the right yarn and beads – and a box for all of it. But now it’s ready. The only thing left is that Textilforum likes it as well.

søndag den 25. november 2007

Engle


Uld engle
Nu er det blevet så mørkt at sæsonen for uld engle starter her i huset. For mange år siden læste jeg nogle beskrivelser at julepynt på landet i gamle dage. Blandt andet læste jeg om uldengle: Man formede engle af kartet uld, og efter jul kunne man bare pille dem fra hinanden igen og spinde garn af dem. På den måde gik intet til spilde og det synes jeg er tiltalende, sammenlignet med nutidigt forbrug i forbindelse med julen.
Jeg ved ikke præcist hvordan de så ud tidligere, men jeg har lavet min egen udgave. På et egnsmuseum i Norge, har jeg set nogle engle, der ligner – de var bare større end mine, men måske er der nogen der har erfaringer ?

Wool angles
The dark season means woolly angles in our house. Many yeas ago I read some descriptions about Christmas decorations in the countryside in the old days. Among other things I read about wool angles. Out of carted wool you form an angel and after Christmas you can just use it for spinning yarn and nothing are wasted. I like that compared to what is use for Christmas nowadays.
I am not sure how the angles looked in the old days, but I have made my own version. At a museum in Norway I have seen angles very alike – they were just much bigger than mine, but perhaps somebody have experiences about angles?

lørdag den 17. november 2007

ærmer - ærmer - og ærmer

Det er et stykke tid siden jeg har skrevet og det kunne indicere at jeg ikke er i gang med noget: det passer ikke, jeg strikker ærmer! Der er ofte nogen der beklager sig over sok nr. 2. Jeg strikker sjældent sokker, men jeg kan tilslutte mig med hensyn til ærme nr. 2. Det er sjældent lige så spændende som det første og når jeg så oven i købet har gang i 3 bluser!
Jeg har strikket ærmer på en cardigan af tyndt Noro garn og på en sweater i Evilla artyarn og så er jeg begyndt på ærmer til forårstrøjen. Jeg har tegnet mønster, men er ikke helt sikker på om det er ok. Så tager det lidt tid at komme i gang, når der også er andre opgaver.
Jeg har fået en udfordring med at strikke med perler. Det har aldrig tiltalt mig at skulle trække flere hundrede perler på garnet inden jeg kunne komme i gang med strikkeriet, men ind imellem er det godt at få et skub. Og det er ikke så slemt, som jeg havde forventet og jeg må indrømme at det er rigtigt sjovt at strikke med perler. Jeg skal strikke nogle forskellige pulsvarmere. De første jeg prøvede er retstrikkede, ensfarvede og én slags perler – nu skal jeg i gang med nogle med striber.
Men det væsentligste, der er sket siden sidst er, at jeg har fået min flybillet til USA. Den 11. februar tager jeg af sted til MADRONA FIBER ARTS WINTER RETREAT. Spørg lige om jeg glæder mig.


I haven’t been writing for quite a while and could indicate that I am not knitting. It is not true, I knit sleeves. Many complain about sock number two. I don’t knit socks very often, but I think I can feel the same about sleeve number 2. And I am knitting 3 sweaters and have reached sleeves at all of them. A cardigan of Noro yarn and a sweater of Evilla artyarn. Next are sleeves for the spring sweater – I have designed the pattern but don’t feel sure that it is right and it makes it difficult to get started, especially when I have other exciting things to do.
I have had a very challenging job about knitting with beads. I have always avoided starting something with “Put 200 and something beads on the yarn” but, after having tried, I must admit that it is quite exciting. I knit wrist warmers and the first pair is in garter stitch, one color yarn and one kind of beads. For the next pair I work on with both stripes and different kind of beads.

However, the most important thing that had happened since last is that I have got my ticket for USA. I am leaving for the MADRONA FIBER ARTS WINTER RETREAT at the 11th of February. You don’t have to ask if I am excited.